chicken, maybe the loss in translation is I’m pronouncing it with US accent vs. you with british accent.
Biff, could you post tomorrow that you did meet me and fuel the speculation that I’m some pervert, creep,…? be subtle about it so CH will believe it. It’s been slow on the blog recently so rekindling some “who is M4L?” speculation could carry us for a day or two
chicken,
acct receivable & rev then cash & acct receivable
don’t quite agree or understand why “rice bucket” would be a bad term since the bucket that holds the rice would be deem valuable, no?
BRG, don’t bust the charade.
Biff, counting on you to set it up.
outta here.
Hello…anyone here? I have news!
chicken, maybe the loss in translation is I’m pronouncing it with US accent vs. you with british accent.
Biff, could you post tomorrow that you did meet me and fuel the speculation that I’m some pervert, creep,…? be subtle about it so CH will believe it. It’s been slow on the blog recently so rekindling some “who is M4L?” speculation could carry us for a day or two
BRG, don’t bust the charade.
???? No way would you pronounce rice as “fon” instead of “fan” (or maybe “faan” in cantonese.
chicken, what dialect is that? doesn’t sound like cantonese; closer to mandarin
“chicken, correct saying is Fon (not Fan) Tung
Posted by: more4less at May 28, 2009 5:55 PM”
Not where I come from – fan = rice
BRG, I’m insulted you’re calling Bxgrl a liar. Doesn’t Bxgrl’s vouching count for peanuts (before you eat ’em)?
so this means you coming to the june gathering?
Sorry M4L, I don’t meet men in shady areas like Jersey City or Brooklyn Heights.
If you’re going to be there June 17, then all will be revealed.
chicken, correct saying is Fon (not Fan) Tung